По дороге к нашей любви (ЛП) - Страница 3


К оглавлению

3

- О, черт! Пошли, смешная девчонка.

Он взял меня за локоть, а я старалась скрыть румянец, который немедленно появился от его прикосновения.

- Я должен представить тебя Пити.

Я последовала за ним из кухни, пораженная тем, как быстро ему удалось меня вовлечь. Я так же почувствовала, что меня представили, как «одну и ребят». Такое чувство появилось, потому что так происходило все время. Тут все в порядке, я привыкла. Просто это означает, что я должна подавлять трепет в животе, возникающий при взгляде на Нейта. А говоря о подавлении, я имела в виду, что должна размазать по стенке этих чертовых бабочек…


- Лив? Лив, ты в порядке?

Я снова моргнула, возвращаясь к тротуару, в Стерлинг, к холоду. К Нейту, который стоял прямо передо мной, и теперь между его бровями пролегла морщинка заинтересованности.

- И где ты витала?

Я улыбнулась:

- Прости, кажется холод напрочь отморозил мне мозг.

- Ну, давай, иди сюда, - он взял меня под руку, притягивая близко к себе, - пока пальцы не отвалились.

Я благодарно расслабилась в его сильных объятиях.

- Ты не мог сделать это раньше? Улицы три назад?

- И пропустить каждый твой взгляд полный ужаса, когда мы поворачивали за угол? - поддразнил он, растирая мне руку.

Я поморщилась, но поскольку уже привыкла к его подтруниванию, не стала заострять на этом внимания.

- Мне очень жаль, ребята, - бросила Джо через плечо, ее быстрый взгляд был полон вины. - Мне стоило предупредить вас, чтобы вы взяли пальто.

- М-м-мы ш-ш-шотт-т-ландцы, - проскрипела Элли, вцепившись пальцами в пальто Адама. - М-м-мы п-п-п-переж--ж живем.

Я сжала руку Нейта, когда мы снова двинулись вперед.

- Ну, а я американка, - напомнила я им. - Из Аризоны.

- И я американка, и со мной все в порядке, - заявила Джосс, говоря спокойней, чем выглядела. Она споткнулась, так как ее шпилька попала в щель булыжной мостовой. Брэден помог ей привести себя в порядок, пока она проклинала землю.

- Это потому, что тебя заслоняет почти двухметровый щит, - заметила я сухо.

Она засмеялась, прижимаясь ближе к своему щиту.

- Может быть.

- Мы тоже замерзли, - вставил Нейт. - Просто мы привыкли и не ноем по этому поводу.

- А никто и не ноет, - заспорила Джосс. - Это просто такой способ предупредить Джо, что если она не поторопится привести нас в назначенное место, мы используем ее на дрова.

Джо рассмеялась:

- Мы почти пришли... Кажется…

Мы свернули с главной улицы, и Джо хмурилась, глядя на здания перед собой, пока мы следовали за ней. Это было обычная улица, с припаркованными вдоль дороги микроавтобусами и автомобилями.

Сегодня был двадцать восьмой день рождения Кэма, и в то время как мы оделись для предполагаемой праздничной вечеринки в Эдинбурге, Джо приберегла в рукаве секретный план. Каким-то образом мы оказались в Стерлинге, красивом городе с великолепным замком и причудливыми улочками, но, вероятно, и самом крошечном городишке на земле.

Я не имела ни малейшего понятия зачем Джо притащила нас сюда. Вдруг на ее лице вспыхнула широкая улыбка, и она остановилась на углу напротив бара.

- Это здесь.

Мы все посмотрели на бар, а затем выказали недоумение. В нем не было ничего особенно гламурного. Это был... просто бар.

- Где здесь? - тихо спросил Кэм, сдерживая улыбку.

- Вот, - она указала вверх, и мы последовали взглядом за ее движением к уличному знаку, прикрепленному к кирпичной стене над входом в бар.

КЭМЕРОН-СТРИТ

(ПП: Англ. Кэмеронская улица)

Я расхохоталась, наконец, все происходящее начало обретать смысл.

- Ты притащила нас в Стерлинг ради уличного знака? - недоверчиво полюбопытствовал Нейт.

Выглядя неуверенно, Джо кивнула.

- Это не просто уличный знак. Это день рождения Кэмерона. Он заслуживает того, чтобы выпить на свой день рождения в месте с его именем.

Ребята, за исключением Кэма, выглядели весьма растерянно от хода ее мыслей. Ее жених, однако, притянул ее к себе и посмотрел в глаза так, что мою грудь сжали эмоции.

- Мне нравится, детка.

Он нежно поцеловал ее.

- Спасибо.

Смесь счастья и зависти пронзила меня на секунду. Я была в восторге от того факта, что у Джо был в жизни тот, кто готов целовать землю под ее ногами, но сама часто задавалась вопросом, наступит ли такой день, когда какой-нибудь парень будет смотреть на меня так, словно весь остальной мир не имеет значения.

Вырванная из своих размышлений насмешками всей компании над Джо, я смеялась вместе с ними, шагая в теплый бар. Мы, возможно, были одеты слишком формально для непринужденной атмосферы, но так как мы вели себя весьма расслабленно, кажется, в действительности, никто не был против этого небольшого приключения с Джо. На самом деле, думаю, что ребятам даже показалось это милым.

Это было безусловно мило. Она была влюблена, поэтому и делала невероятно трогательные вещи, такие как притащить наши задницы в другой город ради того, чтобы Кэм смог выпить на улице с его именем. Я этому не удивилась.

Мой папа говорил о ней с момента нашей с ним встречи. Сначала я была возмущена, что с этой девчонкой, папа провел первые тринадцать лет ее жизни, а я росла лишь с его призраком. Моя мама никогда не сказала и плохого слова об отце, а я, будучи не по годам развитым ребенком, растущим среди друзей, чьи родители были в разводе и ненавидели друг друга, была поражена тем странным обстоятельством, что мама не злится на человека, которого не было рядом, пока я росла. Я начала расследование, пытая маму в течение нескольких месяцев, пока она, наконец, не сдалась. Я помню, как была невероятно зла на нее, что она так и не сказала отцу о моем существовании.

3